His woman servant, Jones, delivered this to me shortly after he died.
La sua donna, Jones, me lo ha dato subito dopo la sua morte.
My security clearance was revoked shortly after my disappearance.
Mi hanno revocato l'autorizzazione speciale poco dopo la mia scomparsa.
I'm afraid he was found shortly after sleeping.
È stata trovata poco dopo... addormentata.
Shortly after we left... my mother told me of another decision she had reached.
Poco dopo che ce ne andammo, mía madre mí comunícò un'altra decísíone.
Shortly after, Mr. Fiske sent me down to Florida to help set up a meeting.
Poco dopo, il signor Fiske mi ha mandato in Florida per aiutarlo ad organizzare un incontro.
Shortly after the strike, government agents picked up debris and carried it off.
Immediatamente dopo lo schianto, gli agenti governativi hanno raccolto i resti e li hanno portati via.
Shortly after, he left, taking the last three songs we'd written together and putting them on his solo album which went on to sell eight million records.
E all'improvviso, ho ritrovato il consenso. Sai, è stato strano. E' stato come se non mi fossi mai fermato.
Shortly after this measure was taken, an internal document circulated between private British and American banking interests, stated:
Subito dopo l'adozione di questo provvedimento un documento interno iniziò a circolare tra le banche private britanniche e americane, dove si affermava:
You've been with us since shortly after the accident.
Sei venuto qui subito dopo l'incidente.
You were placed in care and you came here shortly after to continue treatment.
Sei stato messo in una casa di cura e poco dopo sei venuto qui per continuare la terapia.
The search began shortly after midnight.
La ricerca inizio' poco dopo la mezzanotte.
Shortly after my 50th birthday, he asked that I use my chemistry knowledge to cook methamphetamine, which he would then sell using connections that he made through his career with the DEA.
Poco dopo il mio 50esimo compleanno, lui mi chiese di usare le mie competenze da chimico per cucinare metanfetamina, che avrebbe poi venduto, sfruttando dei contatti che si era procurato lavorando alla DEA.
But shortly after, the financial hardship endured by Prince Erminio, forced him to sell the property.
Poco dopo, le difficoltà economiche del padre Erminio Colonna di Reggio lo costrinsero a vendere il Palazzo.
He was killed shortly after his last performance.
E' stato ucciso poco dopo la sua ultima esibizione.
A police officer that worked with the Pirate Bay investigation was employed by a film studio shortly after the investigation.
Un poliziotto che ha lavorato all'indagine su The Pirate Bay e' stato assunto da uno studio cinematografico poco dopo l'indagine.
He came to me shortly after the curse broke and asked if I would return him to what he was.
Venne da me dopo la fine della maledizione, chiedendomi di farlo tornare come prima.
He left shortly after you did.
Se ne ando' poco dopo di te.
Shortly after his arrest, you signed an order for his release.
Poco dopo il suo arresto... ha firmato un ordine per il suo rilascio.
Shortly after, he was captured trying to escape, and thrown into solitary.
Poco dopo, ha provato a evadere, ma è stato catturato e messo in isolamento.
It was shortly after you were divorced, is that right?
Cominciarono... poco dopo il tuo divorzio, giusto?
Shortly after Shug leaves, Celie receives word that the boat carrying her sister and family was downed by a German mine, but she refuses to believe it.
Poco dopo la partenza di Shug, Celie riceve la notizia che la barca che trasporta sua sorella e la sua famiglia è stata abbattuta da una miniera tedesca, ma lei si rifiuta di crederci.
Well, I'm very sorry to disappoint, but I arrived shortly after the curse.
Beh, mi dispiace molto deluderti, ma sono arrivato subito dopo la maledizione.
Well, she mentioned that shortly after Haley arrived in New York, your husband changed his will to include her.
Ha detto che poco dopo l'arrivo di Haley a New York, suo marito... ha cambiato il testamento per includere anche lei.
Shortly after you left your time, technology found its way into the hands of criminals who saw only opportunity.
Poco dopo aver lasciato la tua epoca, quella tecnologia e' finita nelle mani di criminali... che ci hanno visto un'opportunita'. E' una strategia comune:
Turns out it switched tracks shortly after we got off.
A quanto pare ha cambiato binario... poco dopo che siamo scesi.
She came to us with serious concerns shortly after Zobrist died.
È venuta da noi molto preoccupata poco dopo la morte di Zobrist.
Maester Aemon became quite ill shortly after the election.
Maestro Aemon si è ammalato gravemente poco dopo l'elezione.
She was smuggled out of Camelot shortly after her birth.
Fu portata via da Camelot di nascosto poco dopo la sua nascita.
You left the Circus shortly after I retired.
Hai lasciato il Circus poco dopo che mi sono pensionato.
I moved to Lebanon shortly after.
Mi sono trasferito in Libano poco dopo.
We have reason to believe that there was an incident shortly after takeoff.
Abbiamo motivo di credere che ci sia stato un incidente poco dopo il decollo...
Shortly after, Simon, one of the older boys, has a dream where the head of the hog Jack killed, which has been staked in the forest, speaks to him.
Poco dopo, Simon, uno dei più grandi ragazzi, ha un sogno in cui il capo del cucciolo Jack ucciso, che è stato incollato nella foresta, gli parla.
And very shortly after my birth, my parents found out I had a condition called ocular albinism.
Sono nata nel 1971. Poco dopo la mia nascita, i miei genitori scoprirono che avevo una malattia chiamata albinismo oculare.
So shortly after the war, this young man, Yutaka Taniyama, developed this amazing conjecture called the Taniyama-Shimura Conjecture.
Poco dopo la guerra, questo giovane, Yutaka Taniyama, ha sviluppato questa sorprendente congettura chiamata 'Congettura di Taniyama-Shimura'.
And what Miller did was have his family and friends write a post that went out shortly after he died.
E quello che ha fatto Miller è stato scrivere un post alla sua famiglia e ai suoi amici che è uscito poco dopo la sua morte.
And shortly after, we left the country, and we returned to Switzerland.
Poco dopo, lasciammo il paese, e tornammo in Svizzera.
Shortly after this incident, I received a letter from Kevin's mother, and I have that letter with me, and I'd like to read it to you.
Poco dopo questo incidente, ricevetti una lettera dalla madre di Kevin e ho con me quella lettera, e vorrei leggervela.
A friend told me, shortly after that, that she had heard that Tim Russert, a nationally renowned journalist, had been talking about me on national T.V.
Poco dopo questo episodio, un'amica mi raccontò che aveva sentito che Tim Russert, un giornalista di fama nazionale, aveva parlato di me in un canale nazionale.
Shortly after, my parents got separated, and I came to Turkey with my mom.
Poco dopo, i miei genitori si separarono, e mi trasferii in Turchia con mia mamma.
3.2765758037567s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?